# Translation of Stable (latest release) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 21:43:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"

#. Author of the plugin/theme
msgid "wordpressdotorg"
msgstr "wordpressdotorg"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"

#: wordpress-importer.php:266
msgid "Assign Authors"
msgstr "Yazar Atayın"

#: wordpress-importer.php:286
msgid "Submit"
msgstr "Onayla"

#: wordpress-importer.php:1056
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "Bir WXR (.xml) dosyası seçin, yükle butonuna basın ve içeri aktarılsın."

#: wordpress-importer.php:928
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Sıfır boyutlu dosya indirildi"

#: wordpress-importer.php:916
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "Uzak sunucu hata mesajı döndürdü %1$d %2$s"

#: wordpress-importer.php:240
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "%s yazarını içeri aktarma başarısız. Yazıları şu anki kullanıcıya aktarılacak."

#: wordpress-importer.php:267
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries."
msgstr "İçeri aktarılan içeriğin düzenlenmesi ve kaydedilmesinin kolaylaşması için, içeri aktarılan yazıların yazarlarını var olan bir kullanıcı olarak belirleyebilirsiniz. Örneğin, içeri aktarılan tüm metinlerin yazarı <code>admin</code> olarak belirleyebilirsiniz."

#: wordpress-importer.php:537
msgid "Failed to import &#8220;%s&#8221;: Invalid post type %s"
msgstr "Aktarım başarısız &#8220;%s&#8221;: Geçersiz yazı tipi %s"

#: wordpress-importer.php:511 wordpress-importer.php:652
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "%s %s aktarımı başarısız"

#: wordpress-importer.php:425
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "%s kategorisinin aktarımı başarısız"

#: wordpress-importer.php:465
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "%s yazı etiketinin aktarımı başarısız"

#: wordpress-importer.php:559
msgid "%s &#8220;%s&#8221; already exists."
msgstr "%s &#8220;%s&#8221; zaten var."

#: wordpress-importer.php:783
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Menü kısa ismi olmadığı için menü elemanı pas geçildi"

#: wordpress-importer.php:618
msgid "Failed to import %s &#8220;%s&#8221;"
msgstr "İçeri aktarma başarısız %s &#8220;%s&#8221;"

#: wordpress-importer.php:321
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "yazıları var olan bir kullanıcıya ata:"

#: wordpress-importer.php:313
msgid "as a new user:"
msgstr "yeni bir kullanıcı olarak:"

#: wordpress-importer.php:215
msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating."
msgstr "WXR dosyası (sürüm %s) içeri aktarıcının bu sürümü ile uyumlu değil. Lütfen güncelleme yapın."

#: wordpress-importer.php:269
msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user&#8217;s role will be set as %s. Manually changing the new user&#8217;s details will be necessary."
msgstr "Eğer WordPress tarafından yeni bir kullanıcı oluşturulursa, rastgele bir parola oluşturulacak ve yeni kullanıcıya %s rolü atanacak. Gerekliyse yeni kullanıcının bilgilerini kendiniz değiştirebilirsiniz."

#: wordpress-importer.php:790
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Geçersiz kısa isim nedeniyle menü elemanı pas geçildi: %s"

#: wordpress-importer.php:853
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Eklentileri aktarma etkin değil"

#: wordpress-importer.php:179
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr "İçeri aktarılan kullanıcıların rollerini ve parolalarını güncellemeyi unutmayın."

#: wordpress-importer.php:135
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Dosya bulunamadı, tekrar deneyin."

#: parsers.php:84 parsers.php:89 parsers.php:279 parsers.php:468
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Bu dosya WXR dosyası değil, WXR numarası eksik/geçersiz"

#: parsers.php:43
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "Detaylar aşağıda gösterilmişlerdir. Aktarıcı başka bir yöntem ile tekrar deneyecek..."

#. Description of the plugin/theme
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, tags and more from a WordPress export file."
msgstr "Bir WordPress aktarım dosyasından yazıları, sayfaları, yorumları, özel alanları, kategorileri, etiketleri ve daha fazlasını içeri aktarın."

#: wordpress-importer.php:1040
msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files."
msgstr "Bu aktarıcının yeni bir sürümü mevcut. Lütfen yeni aktarım dosyaları ile uyum sağlanabilmesi için %s sürümüne yükseltin."

#: parsers.php:42 parsers.php:72 parsers.php:80
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "WXR dosyası okunurken bir hata oluştu"

#: wordpress-importer.php:310
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "ya da yeni bir kullanıcı oluşturun:"

#: wordpress-importer.php:374
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "%s için yeni kullanıcı oluşturma başarısız. Yazıları mevcut kullanıcıya aktarılacak."

#: wordpress-importer.php:323
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "ya da var olan bir kullanıcı seçin:"

#: wordpress-importer.php:1055
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we&#8217;ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr "Merhaba! WordPress eXtended RSS (WXR) dosyanızı yükleyin, sonra yazıları, sayfaları, yorumları, özel alanları, kategorileri ve etiketleri bu siteye aktaracağız."

#: wordpress-importer.php:1033
msgid "Import WordPress"
msgstr "Wordpress&#8217;ten İçe Aktar"

#: wordpress-importer.php:299
msgid "Import author:"
msgstr "Yazarı içe aktar:"

#: wordpress-importer.php:279
msgid "Import Attachments"
msgstr "Ekli dosyaları içe aktar"

#: wordpress-importer.php:282
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Dosya eklerini indir ve içe aktar"

#: wordpress-importer.php:324
msgid "- Select -"
msgstr "- Seç -"

#: wordpress-importer.php:178
msgid "All done."
msgstr "Hepsi tamamlandı."

#: wordpress-importer.php:178
msgid "Have fun!"
msgstr "İyi eğlenceler!"

#: wordpress-importer.php:866
msgid "Invalid file type"
msgstr "Geçersiz dosya türü"

#: wordpress-importer.php:910
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "Uzak sunucu cevap vermedi"

#: wordpress-importer.php:923
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Uzak dosyanın boyutu hatalı"

#: wordpress-importer.php:934
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Uzak dosya fazla büyük, limit %s"

#: wordpress-importer.php:134 wordpress-importer.php:143
#: wordpress-importer.php:194 wordpress-importer.php:198
#: wordpress-importer.php:207
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Üzgünüz, bir hata oluştu."

#: wordpress-importer.php:1130
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "Bir WordPress aktarım dosyasından <strong>yazıları, sayfaları, yorumları, özel alanları, kategorileri ve etiketleri</strong> içe aktarın."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WordPress Importer"
msgstr "WordPress aktarıcısı"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-importer/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-importer/"
